Welcome/ようこそ/خوش آمدید/پست ثابت permanent post

Mr Takahashi saw our site .I know it is alike a dream but it's a fact

آقای تاکاهاشی سایت مارو دیدن می دونم مثه رویاست ولی واقعیت داره

If you want to put a comment please push comment option under each posts

اگر می خواهید که نظر بزارید آپشن comment رو زیر هر پست فشار بدهید

Hi .Welcome

We will send English posts too

Mr.Takahashi saw our blog

It is alike a dream

We decided to send English texts too

We write some stories about that' s charecters are ourselves and Tsubasa . One of the stories is Golden Road it is in English too

Rules:

1-Insult is forbidden

2-Rumors are forbidden

3-The responsibility for the content of inside the links is for their owners. according to the rules we only accept the responsibility of all of the posts in our site(Tsubasa's fans)

قوانین سایت:

۱-توهین ممنوع است

۲-شایعه ممنوع است

۳-مسئولیت محتوای داخل لینک ها بر عهده صاحبان آنها می باشد ما فقط طبق قوانین مسئولیت تمام مطالب سایت خودمان(هواداران سوباسا) را قبول می کنیم

OUR GLORIES /افتخارات ما :

.Takahashi Captain Tsubasa's creator sow our blog in 2018 and talk to Asal It was alike a dream He is a gentleman celebrity and a creative artist

1_آقای تاکاهاشی خالق کاپیتان سوباسا وبلاگ مارو در ۲۰۱۸ دیدند و با عسل صحیت کردند مثل یک رویا بود .ایشون یک سلبیریتی جنتلمن و یک هنرمند خلاق هستند

2_We became the best weblog in 2018from Captain Ozora site

2_ما وبلاگ منتخب ۲۰۱۸ از طرف سایت کاپیتان اوزارا شدیم

3_We are an active blog from 2014 till now

3_ما یک وبلاگ اکتیو از ۲۰۱۴ تا الان هستیم

Labels:: پست , ثابت , خوش , آمدید ,
[ پنجشنبه 26 تير 1393 ] [ 16:29 ] [ Asalbasa ] [ ]
پست ثابت دوم

بیوگرافی ها

بیوگرافی شخصیت های کارتونی و نویسندگان وب

نویسندگانی که بیو ننوشتن خواستن بنویسن فقط مراقب باید اطلاعاتی که میدونید دردسر نمیشه براتون رو بنویسید مثلا ترجیحا شماره تلفن نزارید .

کلیک کنید روی لینک پایبن

http://asalandtsobasa.avablog.ir/links

[ پنجشنبه 26 تير 1393 ] [ 16:32 ] [ Asalbasa ] [ ]
پست موقت

بنا به دلایلی تصمیم به مهاجرت به یوتیوب داریم.

نمیتونیم که نصف جمعیت رو محدود یا حذف کنیم. شخصا برخورده بهم بعد حرکت اخر. لطفا هم توضیحات بیشتر نخواین .





به زودی آدرس یوتیوب اعلام میشه منتظر باشید

[ يکشنبه 22 فروردين 1400 ] [ 22:13 ] [ Asalbasa ] [ ]
تست طرفداری چقدر سوباسا رو میشناسید

بالاخره اینم تایید شد

قبلا تست رابین تایید شده بود

اگر دوست دارید نتیجه ی تستتون رو بگید

روی لینک کلیکhttps://testchi.ir/tests/105828/%DA%86%D9%82%D8%AF%D8%B1-%D8%B3%D9%88%D8%A8%D8%A7%D8%B3%D8%A7-%D8%B1%D9%88-%D9%85%DB%8C%D8%B4%D9%86%D8%A7%D8%B3%DB%8C کنید

[ يکشنبه 22 فروردين 1400 ] [ 4:09 ] [ Asalbasa ] [ ]
دردسر های جنی

خب واقعا این بچه کم دردسر درست نکرده برای رابین،وینفرد،ماریان و ویل .

جنی کیست؟

جنی خواهر کوچک، وینفرد و ویل هست .

میشه کازین رابین(رابین تک فرزنده) تو دوبله انگلیسی بچه ی عمه،خاله،عمو و دایی رو همه رو کازین میگن.باید دید دوبله های دیگه چی میگن.


نسبت خونی با ماریان نداره اما بعدا ماریان و رابین باهم ازدواج میکنن که تو تیتراژ اورجینال یه بخشیش اومده (تو تیتراژ ایران پخش نشده این قسمت حتی لباس ماریان لباس عروسی مادرش بود)

البته جنی سختی های زیادی کشیده و خانوادش توی آتش سوزی مردن همه. جنی یکی از ۴ بازمانده ی اون آتش سوزی هست. که اشراف زاده بوده و زندگی خوبی داشته اما بعدش به خاطر در امان موندن از بارون آلواین مجبور میشه که همراه رابین،ماریان،ویل و جنی در جنگل زندگی کنه. خیلی وقتا تنهایی کشیده وقتی وینفرد و ماریان تو قلعه ی آلواین زندانی بودن و آلواین دنبال رابین و ویل بود تا اعدامشون کنه ،جنی واقعا استرس و تنهایی خیلی زیادی تحمل کرد.

به نظرم با توجه به سنش با سختی ها خوب کنار اومده البته درسته گاها دردسر درست کرده.


ترتیب سنی اینا اینطوره

از بزرگتر به کوچکتر:

۱_رابین

۲_ماریان و ویل

۳_وینفرد

۴_جنی

هیچ جای انیمه به تفاوت سن ماریان و ویل اشاره نشده ولی به نظر میاد حدودا همسن باشن.

[ يکشنبه 22 فروردين 1400 ] [ 2:52 ] [ Asalbasa ] [ ]
بررسی دقیق دوبله های مختلف (زبان های مختلف)

اینکه حتی اگر با زیرنویس ببینید چه زبانی رو انتخاب کنید رو بررسی میکنیم

دوبله ژاپنی :

زبان دوبلهتایم دوبله بعد از انتشار زبان اصلیپیچیدگی زبان سانسورانتخاب صدای مناسب واسه هر کاراکتر
ژاپنی باید بگم که معمولا انیمه هاو انیمیشن ها زبان اولی که پخش میشن ژاپنیه و اگر انیمیشنی زبان دیگه ای مثه فرانسوی باشه اصلش به سرعت به ژاپنی دوبله میشه بسیار زبان سختیه
در ضمن حتما باید با زیرنویس باشه چون از لحاظ رنکینگ پیچیدگی زبان جز سختترین زبانهای دنیاست و یادگیریش ساده نیست
کاملا بدون سانسورصدا مناسبه اما مشکل اینه که من کلا دوست ندارم دوبله ژاپنی رو به نظرم زیاد جیغ میزنن کاراکتر ها نمیتونم شخصا ارتباط برقرار کنم با این نوع دوبله.
انگلیسییک تایمی طول میکشه که به انگلیسی دوبله شه مثلا میراکلس هنوز بعد گذشت این همه روز هنوز دوبله انگلیسیش نیومده و فقط با زیرنویس انگلیسی اومده
یا اینکه هی دارم میگردم تو یوتیوب اثری از دوبله انگلیسی کاپیتان سوباسا نیست
زبان آسون و ساده ای هست از لحاظ رنکینگ میزان پیچیدگی زبان ها و شاید به خاطر همین زبان اول دنیا انتخاب شده
البته لهجه ی آمریکایی به نظر ساده تر از بریتیش هست
سانسور دیالوگی بالایی داره
مثلا تو رابین هود کاملا متوجه میشید که جشن ازدواج رو به جشن فرزند خوندگی تغییر داد و دیالوگا به تابع اون تغییر میکنن من اتفاقی تو یوتیوب ژاپنیش با زیر نویس انگلیسیشو دیدم .
انتخاب صدا کاملا مناسبه
به نظرم بهترین انتخاب رو دوبله انگلیسی انجام میده .
فارسی دوبله ی صدا سیمااین که یه انیمه ای به دوبله ی صدا سیما برسه معمولا چند سال طول میکشه و شانسیه ممکنه یک انیمه پخش شه یا نشه و نمیشه گفت واسه ما که فارسی زبان هستیم خب قطعی زبان راحتیه اما واقعیت اینه فارسی از سختترین زبان های دنیاستسانسور بسیار بالا. از لحاظ دیالوگی نزدیک معمولا انگلیسیشه تا حد خیلی زیادیتو ایران انتخاب دوبلور مناسبی داریم البته دوبلور های خوبی هم داریم اما میتونه کیفیت بالاتر هم بره و دوبلور ها حرفه ای تر وارد عمل شن.
دوبله های دیگه
مثل دوبله های سایتهای انیمه ای و ...
اینم اگه یه انیمه یا انیمیشنی دوبله کنن خیلی طول میکشه واسه ما که فارسی زبان هستیم خب قطعی زبان راحتیه ولی واقعیت اینه فارسی یکی از سختترین زبان های دنیاستسانسورشبیه سانسور زبان انگلیسی هست بسته به شرکت دوبلش ممکنه کمتر یا بیشتر باشهخب بستگی داره مدیر دوبلاژ کی باشه. یه سری گروه ها هستن مثل مهرداد رئیسی حتی یه انیمیشنی که پرفروش نیست مثل رئیس مزرعه رو با دوبله ی فوق العادشون پرفروش میکنن تو ایران. یا اینکه یادم نیست شرکت دوبله ای که ماجراهای تن تن رو دوبله کرد کی بود اما صداها از صداهای اصلی خیلی سر تر انتخاب شده بود من خودم شخصا به خاطر دوبله ی فوق العادش همیشه فارسیشو دیدم.
از لحاظ حرفه ای بودن دوبله هایی که مجوز ندارن معمولا افتضاح ازآب در میان و انتخاب دوبلور واسه هر کاراکتر خیلی بد میشه.

اما نظر من چیه واسه انتخاب نوع دوبله

قطعی اگر زبان دیگه ای انتخاب میکنید که بیسی ندارید از زیرنویس باید استفاده کنید مثل زبان ژاپنی

اما برای نوع زبان انتخابی به نظر خودم انیمه نگاه کردن ممکنه خوشایند باشه برامون ولی باید یه چیزی هم یاد بگیریم مگرنه فقط یه تفریحه و یه تایمی ازمون میره تفریح خیلی خوبه اما اگه بازدهی هم داشته باشه بهتره از نظر من.

من از ۱۱ سالگی اوتاکو شدم از ۱۶ سالگی دیگه انیمه هارو انگلیسی میدیدم بدون زیرنویس چون من همزمان نمیتونم زیرنویس رو بخونم و انیمه رو ببینم. البته قبلا گفتم که من انیمه کلاسیک میبینم . نمیخوام نصیحت کنم کسی رو ولی نظر شخصیه من اینه که بهتره با یه زبان دیگه ببینید تا یه سودی داشته باشه. این زبان هر زبانی میتونه باشه. اولش تقریبا هیچی متوجه نمیشید هیچی... حتی کلماتی که بلدید رو نمیتونید تشخیص بدید یواش یواش عادت میکنید تو چند سال میبینید نزدیک ۱۰۰ درصد متوجه میشید دیگه تو ذهنتون دیالوگا ترجمه نمیشن کلماتی که بلد نیستید رو وقتی تو جمله میشنوید خود به خود معنیش رو متوجه میشید و میره تو دایره لغاتتون


البته اگه میخواین واسه بچه هاتون انیمه هارو بزارید و سنشون کمه به نظرم یا دوبله فارسی بزارید یا انگلیسی. باز اگه انگلیسی گذاشتید و بچتون خیلی کوچیکه خواستید میتونید یه بار انیمه رو خودتون میتونید نگاه کنید.





یه نکته ی جالب که دوبله عربی ها خیلی قشنگن از لحاظ صداگذاری و سطح دوبله حرفه این . شاید به خاطر اینکه تو زبان های مختلف صدا ها از قسمت های مختلف حنجره در میاد باعث میشه بسته به سلیقه از کدوم دوبله خوشمون بیاد. گرچه من خودم در حد دبیرستان (عربی عمومی اونم واسه ریاضی ها) عربی خوندم ولی از تن صداشون خوشم میاد







امیدوارم از این پست خوشتون اومده باشه اگر خواستید نظرتونو بنویسید و بگید چه دوبله ای یا چه زیرنویسی میبینید

[ شنبه 21 فروردين 1400 ] [ 2:27 ] [ Asalbasa ] [ ]
نجات متقابل

یکی از نقطه قوت های این انیمه اینه که در زمانی که اومد انیمه ها و انیمیشن ها اصن به این سمت نبودن. البته این نظر شخصی منه. این انیمه زمانی اومد که پرنسس های اولیه دیزنی که شخصیت ضعیفی داشتن مثل سفید برفی، زیبای خفته ، سیندرلا و ... رو بورس بود که من دوسشون نداشتم. .این نظر منه حالا نظرات متفاوتن و قابل احترام. ماریان درواقع نماد یه ادمی بود که خیلی پیشرفت شخصیت داشت و روز به روز بهتر شد حتی به جایی رسید که فقط برای عدالت میجنگید نه انتقام. اینجا رابین ، ماریان رو از مرگ نجات میده و حدود نیم ساعت بعد ماریان، رابین رو از مرگ نجات میده پی نوشت: ممکنه بگید چرا آلواین رو کشت . آلواین نمیمیره ، رابین نجاتش میده چون به نظرش هر چقدرم بد باشه آلواین ، این کار قتله و اگر اونا اینکارو کنن هیچ فرقی با آلواین ندارن.

[ جمعه 20 فروردين 1400 ] [ 17:29 ] [ Asalbasa ] [ ]
خب از لحاظ طراحی کدوم سری رو دوست داشتم؟

Captain Tsubasa TV – 57 | 楽園 - Rakuen

کلا چه از لحاظ داستانی چه طراحی همیشه انیمه های دهه ی 80 و اوایل 90 میلادی حرف نداشتن. سبک مدام عوض میشه خب من این سبکو دوست می داشتم. الان همه چی کامپیوتری شده.

گرچه از لحاظ طراحی کامپیوتری بی عیب و نقص تره دیگه خط سیاه های نقاشی مشخص نیست

ولی خب من نمیدونم چرا کلاسیک ها برام دل نشین تره

[ جمعه 20 فروردين 1400 ] [ 4:13 ] [ Asalbasa ] [ ]
legends never die

استوره ها هرگز نمیمیرن منظورم ماریان، رابین و گیلبرت بود ممکنه بگید گیلبرت مگه ادم بده نبود . در این صورت مطمعنا انیمه رو کامل ندیدید.

کلیپ از ۵ قسمت فقط ساخته شده، قسمت های ۳ ، ۱۶، ۲۰، ۳۳ و ۳۷

[ جمعه 20 فروردين 1400 ] [ 1:35 ] [ Asalbasa ] [ ]
دوئل رابین و گیلبرت_کلئو و ماریان

این دوتا دوئل خیلی شبیه هم بودن. کلئو خواهر گیلبرت هست که یک مدت میخواست رابین رو بکشه چون فکر میکرد رابین قاتل گیلبرت هست. اما چون رابین میدونست کلئو ادم ذاتا خوبیه شمشیر نمیکشید روش، البته این قسمت ماریان حسابی حال کلئو رو گرفت البته بعدا همه متوجه میشن کلئو واقعا ادم خوبیه. گیلبرت هم ادم خوبیه و بعدا متوجه میشیم که اونم فریب خورده بود. کدوم دوئلو بیشتر دوست داشتید؟ کیلئو و گیلبرت شخصیت های خاکستری داشتن اوایل که بعدا شخصیت خیلی خوبی میشن، البته کلئو اولش هم شخصیت خیلی خوبی داشت وسط ها یکم خاکستری شد ولی بازم سیاه سیاه نبود.

[ جمعه 20 فروردين 1400 ] [ 1:33 ] [ Asalbasa ] [ ]
ایا ماریان قاتل شد؟

ماریان بارها سعی کرد آلواینو بکشه چون آلواین قاتل پدر مادرشه و یک مدت ماریان رو تو قلعه زندانی کرده بود و قلعه ی لنکستر هار آتیش زده بود . آلواین همین ظلم هارو به رابین کرده بود که قلعشونو آتیش زده بود و پدر و مادرشو کشته و دنبال سر رابین هم بود . ماریان از بین تمام تلاش هاش سه بار داشت واقعا موفق میشد و لحظه ی اخر آلواین توسط رابین یا گیلبرت نجات پیدا کرد . دو بار رابین آلواین رو نجات داد و به ماریان گفت اگه ماهم بکشیمش میشیم قاتل و چه فرقی با اون میکنیم وقتی دستمون به خون کسی آلوده شده و با اینکه خود رابین از آلواین متنفر بود ولی نجاتش داد. سر این قضیه اتفاقا ماریان رابین رو یک جنایتکار نامید که به یک ادم بدجنس و جانی مثل آلواین کمک کرده تا زنده بمونه. یک بار هم گیلبرت آلواین رو نجات داد سر این قضیه هم ماریان به گیلبرت گفت ترسوی تشنه ی خون فکر کنم دقیق یادم نیست چی گفت . بنابراین ماریان تو این انیمه به لطف رابین و گیلبرت قاتل نشد .

واقعا نمیدونم کارش قصاص بود یا قتل ولی خب رابین میگفت آلواین هرچقدر هم بد باشه ما نباید اونو بکشیم . از نظر رابین ،قتل بود اما از نظر ماریان اجرای عدالت .

گرچه خود گیلبرت قصدش کشتن رابین بود و براش قاتل شدن یا نشدن مهم نبود اما تو این یه مورد به آلواین کمک میکنه و به نظرم شاید به خاطر تعهدش به سلطنت بوده بیشتر .


خب نظر شما چیه ؟ واقعا رابین راست گفت ماریان داشت مرتکب قتل میشد یا اسمش قتل نبود؟

[ پنجشنبه 19 فروردين 1400 ] [ 4:45 ] [ Asalbasa ] [ ]
وقتی سیستم تشخیص هویت در ذهن افراد پیشرفت میکنه


[ چهارشنبه 18 فروردين 1400 ] [ 23:12 ] [ Asalbasa ] [ ]
^Tsubasa & Taro^

Labels:: Tsubasa , Taro ,
[ چهارشنبه 18 فروردين 1400 ] [ 17:59 ] [ Fatemeh ] [ ]
~○~Tsubasa & Taro~○~

Labels:: Tsubasa , Taro ,
[ دوشنبه 16 فروردين 1400 ] [ 23:31 ] [ Fatemeh ] [ ]
▪○▪Tsubasa▪○▪
[ دوشنبه 16 فروردين 1400 ] [ 23:30 ] [ Fatemeh ] [ ]
☆Tsubasa & Eshi☆
Labels:: Tsubasa , Eshi ,
[ دوشنبه 16 فروردين 1400 ] [ 23:29 ] [ Fatemeh ] [ ]
☆Tsubasa & Taro☆
Labels:: Tsubasa , Taro ,
[ دوشنبه 16 فروردين 1400 ] [ 23:28 ] [ Fatemeh ] [ ]
رویایی به رنگ عسل(پارت13)

راوی: عسل

بعد از معرفی کردن خودم و توضیحات مختصری راجع به اوضاع اینجا، لپم توسط

یه دست کوچیک آروم کشیده شد؛ نگاهم به طرفش رفت که گفت: شوما عسلی؟

صدای دیگه هم به دنباله اش گفت: چرا سوالی می پرسی که جوابشو بلدی؟!

وای خدای من! اون قدر هیجان زده بودم که پاک این دو تا شیطون بامزه رو یادم رفته بود،

حالا که از نزدیک می دیدمشون خیلی خیلی بامزه تر بودند.

سعی کردم نخندم گفتم بله عزیزم.

هایاته با همون لحن کودکانه اش گفت: خیلی مهربون و نازی.

من: واقعا؟

دیبو: امیدوارم از مهربونیش سو استفاده نکنی! پروندت بیش از حد درخشانه.

هایاته با اعتماد به نفس گفت: تو خودت هم کم خرابکاری نداری گل.

دیبو: من گل نیستم اسم دارم.

بعد شمرده شمرده گفت: د_ ی _ ب_و دیبو تکرار کن یاد بگیری.

هایاته با شیطنت گفت: نه، همون گل خوبه!

کم کم داشت خندم میگرفت. این دو تا پسر فوق العاده لجباز بودند. اصلا کوتاه نمیومدند!

تا اینکه سوباسا گفت: هی، قول هاتون یادتون رفته؟

هایاته مظلومانه انگشتای دستشو بهم زد گفت: میدونیم بابایی اما باور کن ما

بچه های بدی نیستیم.

دیبو انگار نسبت به هایاته منطقی و رک تر بود. چرا که گفت: تااازه ما اگه کاریم کنیم

تو دلت نمیاد ما رو تنبیه کنی باباییی!

سانایی آروم خندید: دستت پیششون رو شده سوبا.

من هم کم کم داشت خندم میگرفت. حدس اینکه سوباسا همچین پدری بشه سخت نبود،

مشخص بود که اصلا راضی به عصبانی شدن سر دیبو و هایاته نیست. البته امیدوار بودم

این کارش براش بعد ها دردسر ساز نشه!

~

راستی، تا یادم نرفته تو رمان، سن هایاته و دیبو 6 سال، سوبا و سانایی هم 28 سالشونه^*^

[ دوشنبه 16 فروردين 1400 ] [ 20:06 ] [ Fatemeh ] [ ]
رویایی به رنگ عسل(پارت12)

-کاملا درسته.

این را عسل گفت؛ با آنکه فکرش جای دیگری بود. درست همین چند لحظه پیش بود که انگار بدترین حس های دنیا را حس میکرد و آوار هایی از بدبیاری اش را درک میکرد که درست سر بزنگاه، همچین معجزه ای رخ داد. خواب بود یا بیدار نمیدانست اما آنقدر حال دلش خوب و روشن بود که یک درصد هم به بیداری و یا تغییر وضعیتش فکر نمیکرد!

سه ماه، قرار بود هر روز شخصیت های محبوبش را در خانه ببیند. سه ماه قرار بود از ته دل شاد باشد و بیخیال غصه های دنیا شود!

به راستی اگر عقربه های ساعت به عقب برمیگشت و او از وقوع همچین اتفاقی، خبردار بود، بی شک به جای غصه و دلتنگی، با ذوق و اشتیاق، منتظر می ماند؛ اما حالا هم چیزی را از دست نداده بود. سرشار از خوشی و سرمستی شده بود و خودش را یکی از خوش شانس ترین دختران جهان میدانست!

[ دوشنبه 16 فروردين 1400 ] [ 20:01 ] [ Fatemeh ] [ ]
هفتاد سال عبادت یک شب به باد میره...


[ يکشنبه 15 فروردين 1400 ] [ 22:21 ] [ Asalbasa ] [ ]
نمودار بین شخصیت های فوتبالیستها

یکم پیچیدش کرده خودم بعدا شاید یکی بهترشو درست کنم

[ جمعه 13 فروردين 1400 ] [ 21:36 ] [ Asalbasa ] [ ]
سوباسا ۴ تا زبان بلده!

حدسم درست بود

زبان هایی که سوباسا بلده:

ژاپنی (زبان مادری)

انگلیسی

پرتغالی با لهجه ی برزیلی

اسپانیایی

😁😁😁😁😁 هیچی دیگه بچم از هر انگشتش هنر میریزه خدا وکیلی ۴ تا زبان!!!

من سر همین انگلیسیش موندم 😂😂😂😂این ۴ تارو یاد گرفته فقط موندم چطور واقعا وقت کرده. هم درس خونده، هم کاپیتان تیم ژاپن شده هم کاپیتان تیم سائوپائولو هم اینکه نایب کاپیتان تیم بارسلونا . ۴ تا زبان هم یاد گرفته این وسط. در ضمن سوباسا ۴ سال توی برزیل تنهای تنها زندگی کرده آشپزی اینا هم بلده از همه مهمتر اخلاقش خوبه 😐😂هیچی دیگه من میرم تو افق محو شم سعیمو میکنم مثه اون باشم اما واقعا سخته رسیدن به پای شخصیت های انیمه ای مثل سوباسا و رابین. چون توی سن خیلی کم مثل یه ادم خیلی پخته رفتار میکنن . دقیقا اینجا سوباسا ۱۹ سالشه یعنی همسن من 😂

اینکه ادم توی سن کم بفهمه هدفش چیه و شروع کنه به جنگیدن واسه هدفش خیلی مهمه. چون معمولا ادما تو سن هایی که تازه دارن وارد دوره ی جوانی میشن هدف خاصی ندارن یا اگرم دارن نمیرن دنبالش و بیشتر به فکر خوشی های زودگذر هستن. اما خب اگه واقعا ادم هدف و آرزویی داشته باشه باید بره دنبالش درواقع به نظرم هیروی داستان زندگی ما خود ماییم نه فرد دیگه ، رابین یا سوباسا خود ماییم ؛ پس به نظرم باید بریم دنبال اهداف و آرزوهامون و بجنگیم واسشون.


اینجا هم سانایی تازه اومده بارسلون میوه فروش میفهمه این نیتیو زبان نیست چون تازه داره اسپانیایی یاد میگیره .


[ جمعه 13 فروردين 1400 ] [ 21:18 ] [ Asalbasa ] [ ]
کوه نوردی من

این خاطرات کوه نوردیمه که اینطور نوشتم

انیمه ها و انمیشن ها به ترتیب استفاده شده:

فروزن(منجمد)

بریو(دلیر)

کاپیتان سوباسا(فوتبالیستها)

رابین هود نو دیبوکن(کماندار نوجوان)

میراکلس(معجزه آسا)

باب اسفنجی

کدومشونو بیشتر از همه دوست دارید بین اینا؟

[ چهارشنبه 11 فروردين 1400 ] [ 5:57 ] [ Asalbasa ] [ ]
تست طرفداری

این تست رو لطفا بزنید اگر نظرتونو بگید ممنون میشم

این تست مشخص میکنه چقدر رابینو میشناسین

اینجا کلیک کنید

[ دوشنبه 9 فروردين 1400 ] [ 22:16 ] [ Asalbasa ] [ ]

-----بعضیا به خاطر کمکی که تلاش کردن به دیگران بکنند اما موفق نشدن عذاب وجدان میگیرن که چرا نتونستن قوی تر عمل کنن (رابین)
----بعضی ها به خاطر اتفاقی که خود به خود به خاطر اونا پیش اومده اما اونا هیچ تقصیر و تاثیری نداشتن عذاب وجدان میگیرن(ماریان)
----بعضی ها به خاطر مهربونی که میتونستن بکنن و قدر اطرافیانشونو بیشتر بفهمن عذاب وجدان میگیرن(جنی)
----بعضی ها به خاطر بدی ای که از روی ناچاری و شاید هم ندونستن حقیقت( مثلا اینکه هاتنیگدن ها برعکس تصورش خوب بودن و تقریبا تمام هانتیگدن ها به طرز بی رحمانه ای کشته شدن) به دیگران کردند عذاب وجدان میگیرند(گیلبرت)
----بعضی ها هم که مقصر اصلی هستن و از روی بدجنسی و شرور بودن ، بدی میکنن به ادمها هیچ وقت عذاب وجدان نمیاد سراغشون.(آلواین)
----پی نوشت (منظورم عذاب وجدان الکی نیست شاید عذاب وجدانی که رابین گرفته تو قرن 21 ام بهش بگن مازوخیسم منظورم اینه که وقتی به کسی بدی کنیم ناخودآگاه عذاب وجدان میاد سراغمون و اینکه در چه مرحله ای و چه زمانی این رو احساس کنیم و به فکر جبران باشیم بستگی به روح و قلبمون داره)
-------------------------
یه چند تا نکته هست که میخواستم بگم راجع به اینکه جنی نگفت عذاب وجدان داره خب اما یه جورایی داشت که این حال شده بود بچه چه میدونه عذاب وجدان چیه دلش میخواست فقط وینفرد برگرده تا باهاش مهربون تر باشه یه جورایی . راجع به گیلبرت این قسمت مونده بود که یه دلقکه یا شوالیه . بعد ها شدید تر شاهد این موضوعیم من قسمت 7 و 8 رو چند تارو کات کردن گذاشتم واستون.اگه بخوام عذاب وجدان گیلبرت رو کامل نشون بدم باید کل انیمه رو اسپویل کنم.
اما غذاب وجدان رابین و ماریان واقعی تر بود. حتی ویل هم گفت که ماریان خیلی خودشو سرزنش میکرد.

[ يکشنبه 8 فروردين 1400 ] [ 7:19 ] [ Asalbasa ] [ ]
متوجه ی سوتی شدید؟

نباید یهو کمان دوتا میشد نه؟ بعد اون کمان جادویی هست یکی تو دنیا ازش هست. همون کمان بود مطمعنم مشخصاتش اینا همون بود دقیقا. تازه بر فرض محال اگه یکی دیگه بود ازش استفاده میشد نه اینکه یهو بیاد و یهو غیبش بزنه

[ يکشنبه 8 فروردين 1400 ] [ 7:17 ] [ Asalbasa ] [ ]
بچه ها کامیک میلینیم دریم رو کسی نسخه ی انگلیسیشو پیدا کرده؟

کامیک میلینیم دریم به نظرم یکی از جذاب ترین کامیک هاست . کوتاهه دو قسمته جمعا فک کنم 20 ص نشه.

اینده ی شخصیت ها به خصوص سوباسا رو ترسیم میکنه

یادتونه چپتر 93 میزوگی مرد گفتم نمرده چون تو میلینیم دریم زندست و چپتر 94 دیدیدم زندست.

دیبو و هایاته هم بزرگ شدن و حضور دارن . تو کامیک رسمی تا اینا به دنیا بیان ما 90 سالمون میشه . این کامیک و اونی که سوبا سی سالشه غیر رسمیه

میخواستم چند صفحشو ترجمه کنم واستون اصن انگلیسیش هست ؟؟؟

من ژاپنیشو دیدم . حدود 6 7 سال پیش هم ترکیشو دیدم . چرا تمام سایتای کامیک ها یکی یکی دارن محو میشن._.

[ شنبه 7 فروردين 1400 ] [ 9:01 ] [ Asalbasa ] [ ]
فایل پی دی اف رابین هود نو دیبوکن با نقاشی های خودم پارت ۱ پی دی اف ها

مخصوص دوستداران انیمه که میخوان به زبان انگلیسی ببینن انیمه رو

نقاشی هاشو خودم کشیدم و تزئیناتشم کارخودمه اگه جاییش غلط بود بگید چون همه رو سماعی شنیدم ممنون میشم نظرتونو بگید.

روی ادرس پایین کلیک کنید

http://asalandtsobasa.avablog.ir/upload/other/_mydoc_۰۵:۳۱:۱۰.pdf

[ جمعه 6 فروردين 1400 ] [ 5:39 ] [ Asalbasa ] [ ]
خیلی چیزها مثل هیرو بودن جنسیت ندارن!

این انیمه نشون داد که خیلی چیز ها مثل هیرو بودن ،شمشیر دست گرفتن و ... جنسیت ندارن. اینکه این انیمه بین سالهای 1992-1990 میلادی یه همچین نگرشی رو اورد قابل تحسینه.
تو قسمت 16 نشون داد که عبور از این مانع خیلی سخت بود ( اصطلاحا میگن بهش گلس سیلینگ ولی تو فارسی معادل نداره )

[ پنجشنبه 5 فروردين 1400 ] [ 23:40 ] [ Asalbasa ] [ ]
تیم هایی که سوباسا درشون بازی کرده

1_تیم ملی ژاپن (عنوان کاپیتان)

2_تیم بارسلونا(عنوان نایب کاپیتان)

3_تیم سائوپائولو(عنوان کاپیتان)

4_تیم مدرسه نانکاتسو ( عنوان کاپیتان)

در هر سه باشگاه که عضو بود همزمان در تیم ملی ژاپن هم بود منتها باشگاه هارو همزمان عضو نبوده

در حال حاضر در بارسلونا هست و تیم ملی ژاپن و دائمی هست جایگاهش البته ممکنه در آینده تو بارسلونا هم از لیبائو جلو بزنه و کاپیتان بشه و از حالت نایب کاپیتان بودن خارج شه.


[ پنجشنبه 5 فروردين 1400 ] [ 5:21 ] [ Asalbasa ] [ ]
Latest articles
Pages
ساخت وبلاگ تالار عکس عاشقانه فال حافظ فال حافظ خرید بک لینک خرید آنتی ویروس خرید آنتی ویروس مهاجرت به استرالیا کاغذ دیواری سوالات استخدامی اموزش و پرورش نقاشی ساختمان خرید ربات اینستاگرام بهترین لپ تاپ نقد کردن درآمد ارزی خرید شماره مجازی قرعه کشی اینستاگرام ویلچر Reverse Image Search رفع الصور تولیدکننده نوار خطر قالب سازی ضد کف نایلون حبابدار استرچ پالت بند قیمت نوار خطر چاپ چسب چاپ نوار چسب پلاستیک حبابدار ضربه گیر عرض ۱۲۰ پلاستیک حبابدار درشت استرچ پالت بند
بستن تبلیغات [X]